<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: I Sucketh</title>
	<atom:link href="http://www.theblarg.com/2007/10/12/i-sucketh/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.theblarg.com/2007/10/12/i-sucketh/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 15 Dec 2011 16:58:57 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3</generator>
	<item>
		<title>By: Denise</title>
		<link>http://www.theblarg.com/2007/10/12/i-sucketh/comment-page-1/#comment-16998</link>
		<dc:creator>Denise</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 14 Oct 2007 00:18:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.theblarg.com/2007/10/12/i-sucketh/#comment-16998</guid>
		<description>I believe the greek for &quot;new earth&quot; --i.e. as in 2 Peter 3:13 is &quot;Kainos Ge&quot; or Ghe or Ghen. Ask mike for the best transliteration.  You could also use new world, or &quot;Kainos Kosmos&quot;

also, I believe Novum is a form of nova--but not sure how the grammar rules work. novum testamentum is latin for new testament, so i don&#039;t think it&#039;s a plural form of nova, but i could be wrong. or perhaps consider a slight change like &quot;good earth&quot; or &quot;terra bene.&quot; OR perhaps consider using &quot;Patria&quot; which is latin for father, generally translated &quot;Fatherland&quot; in english. Perhaps Patria Nova. Sounds churchy though.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I believe the greek for &#8220;new earth&#8221; &#8211;i.e. as in 2 Peter 3:13 is &#8220;Kainos Ge&#8221; or Ghe or Ghen. Ask mike for the best transliteration.  You could also use new world, or &#8220;Kainos Kosmos&#8221;</p>
<p>also, I believe Novum is a form of nova&#8211;but not sure how the grammar rules work. novum testamentum is latin for new testament, so i don&#8217;t think it&#8217;s a plural form of nova, but i could be wrong. or perhaps consider a slight change like &#8220;good earth&#8221; or &#8220;terra bene.&#8221; OR perhaps consider using &#8220;Patria&#8221; which is latin for father, generally translated &#8220;Fatherland&#8221; in english. Perhaps Patria Nova. Sounds churchy though.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: nathan118</title>
		<link>http://www.theblarg.com/2007/10/12/i-sucketh/comment-page-1/#comment-16997</link>
		<dc:creator>nathan118</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Oct 2007 06:56:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.theblarg.com/2007/10/12/i-sucketh/#comment-16997</guid>
		<description>I&#039;m still a little confused, but it sounds like I could use that as a name even if it was used before. I found this on some trademark law website:

&quot;Titles, while not protected under copyright law, are sometimes protected under trademark and unfair competition laws. However, one-shot titles, no matter how clever they are, are not automatically entitled to trademark protection. To be protected, titles must achieve &quot;secondary meaning.&quot; Secondary meaning is akin to the commercial magnetism of a title. As a rule, to be protected, titles must be &quot;broadly known.&quot; Series titles, unlike one-shot titles, make good trademarks candidates. In addition, a title in one medium, will be protected in another.&quot;

I&#039;m still not sure what that means, but do a search for &quot;Life&quot; on IMDB, and there are a ton of movies/shows that have used it, I guess because the word &quot;Life&quot; can&#039;t be trademarked or copyrighted. Where are my lawyer friends at!?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m still a little confused, but it sounds like I could use that as a name even if it was used before. I found this on some trademark law website:</p>
<p>&#8220;Titles, while not protected under copyright law, are sometimes protected under trademark and unfair competition laws. However, one-shot titles, no matter how clever they are, are not automatically entitled to trademark protection. To be protected, titles must achieve &#8220;secondary meaning.&#8221; Secondary meaning is akin to the commercial magnetism of a title. As a rule, to be protected, titles must be &#8220;broadly known.&#8221; Series titles, unlike one-shot titles, make good trademarks candidates. In addition, a title in one medium, will be protected in another.&#8221;</p>
<p>I&#8217;m still not sure what that means, but do a search for &#8220;Life&#8221; on IMDB, and there are a ton of movies/shows that have used it, I guess because the word &#8220;Life&#8221; can&#8217;t be trademarked or copyrighted. Where are my lawyer friends at!?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: amy</title>
		<link>http://www.theblarg.com/2007/10/12/i-sucketh/comment-page-1/#comment-16996</link>
		<dc:creator>amy</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Oct 2007 06:44:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.theblarg.com/2007/10/12/i-sucketh/#comment-16996</guid>
		<description>i&#039;m sorry you had to carry that around with you all day before you could let it all out on the blarg.  i&#039;m glad you feel better now.   and i hate to be the bearer of bad news, but there is an amazing play by Ted Tally called Terra Nova, about the race between England&#039;s Robert Falcon Scott (sweet name) and Norway&#039;s Roald (also a sweet name) Amundsen to be the first explorer to reach the South Pole in 1911.  It&#039;s a beautiful piece.  Very sad.  i know a play is different from a book.  you could probably get away with it.  i don&#039;t know how popular Ted Tally&#039;s Terra Nova is anyway.  yours will probably be better. :-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i&#8217;m sorry you had to carry that around with you all day before you could let it all out on the blarg.  i&#8217;m glad you feel better now.   and i hate to be the bearer of bad news, but there is an amazing play by Ted Tally called Terra Nova, about the race between England&#8217;s Robert Falcon Scott (sweet name) and Norway&#8217;s Roald (also a sweet name) Amundsen to be the first explorer to reach the South Pole in 1911.  It&#8217;s a beautiful piece.  Very sad.  i know a play is different from a book.  you could probably get away with it.  i don&#8217;t know how popular Ted Tally&#8217;s Terra Nova is anyway.  yours will probably be better. <img src='http://www.theblarg.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

